Mein indi(ani)sches Logbuch
Beschreibung
Mein indianisches Logbuch hat einige „sprachliche“ Besonderheiten, auf die Sie sich bitte einlassen müssen. So verwende ich zum Beispiel „Indianer“ statt des Wortes „Inder“. Das mag verwunderlich scheinen. Ich tue das aber, weil ich humanistisch erzogen bin, und zu allem Überfluss auch noch Portugiese. Ich kann nicht anders! Als meine Landsleute im Jahre 1498 in Indien landeten, fanden sie ‚Indianos‘ vor, also Leute, die in ‚India‘ leben. Ist ja logisch. Gevatter Columbus, der ja den anderen Weg genommen hatte, und in „Westindien“ gelandet zu sein glaubte, oder es jedenfalls behauptete (so blöd war er nämlich nicht) taufte Kraft seines katholischen Glaubens nun die Einheimischen dort ‚Indianer‘.
José A. Casimiro wurde 1964 in Lousã, Portugal, geboren. Er kam 1972 nach Deutschland und lebt heute in Berlin, wo er als Architekt arbeitet.
Das Buch, das er jetzt veröffentlicht, gefolgt von 6 weiteren Bänden, ist Teil der Erfahrung, die er während einer langen Reise nach Goa, einer ehemaligen portugiesischen Kolonie in den nationalen Weststaaten Indiens, gesammelt hat.
ERSTER BAND
Von Einem, der auszog, um eine Ex-Kolonie zu besuchen
116 Seiten
Hardcover
ISBN: 978-3-946277-38-5
Zusätzliche Produktinformationen
- Produktart
- Libro | Livro | Buch
- Sprache
- deutsch
- Autor*in
- José A. Casimiro
- Erscheinungsjahr
- 2020