• Die italienische, portugiesische, brasilianische & spanische Buchhandlung in Berlin
  • Die italienische, portugiesische, brasilianische & spanische Buchhandlung in Berlin
Nach meinem Tod zu veröffentlichen - zweisprachige Ausgabe (IT/DE)

Nach meinem Tod zu veröffentlichen - zweisprachige Ausgabe (IT/DE)

42,00 €

inkl. MwSt., zzgl. Versand
4 auf Lager | sofort lieferbar

Beschreibung


Eine Auswahl aus Poesia in forma di rosa, La religione del mio tempo,Trasumanar e organizzar und weiteren, zum Teil nachgelassenen Gedichten

Zu Beginn der sechziger Jahre hat Pasolini in Rom Fuß gefasst, er hat zwei gefeierte Romane veröffentlicht und sich eine neue, flammende Leidenschaft erschlossen, das Kino. Doch der Ort, an dem sich seine Passion, die sozialen und politischen Verhältnisse der Welt festzuhalten, am dringlichsten äußert, ist seine Lyrik. Kompromisslos wirft Pasolini den eigenen Körper in den Kampf, prangert die verlogenen Ideologien der Machthaber an und protestiert gegen die Seelenlosigkeit des Kapitalismus. Zugleich sind seine Gedichte eine Liebeserklärung an den Menschen, an das römische Subproletariat, es sind Verse voller Nostalgie, Zärtlichkeit und Solidarität.

Nach meinem Tod zu veröffentlichen versammelt erstmals unübersetzte und aus dem Nachlass erschlossene späte Gedichte Pasolinis – Gedichte von äußerster politischer Luzidität und belebendem Pathos. Es ist das Protokoll einer Krise linken Denkens, das rund sechzig Jahre nach seinem Entstehen an Dringlichkeit und Anmut nichts eingebüßt hat.

Herausgegeben, aus dem Italienischen übersetzt und mit einem Nachwort von Theresia Prammer


Fester Einband mit Schutzumschlag, 640 Seiten

9783518430095


Zusätzliche Produktinformationen

Produktart
Libro | Livro | Buch
Sprache
bilinguale, bilingüe, bilíngue, zweisprachig
Autor*in
Pier Paolo Pasolini
Erscheinungsjahr
2021