• Die italienische, portugiesische, brasilianische & spanische Buchhandlung in Berlin
  • Die italienische, portugiesische, brasilianische & spanische Buchhandlung in Berlin

Codice Civile Tedesco: Das BGB in italienischer Übersetzung

148,00 €
inkl. MwSt., zzgl. Versand
Momentan nicht auf Lager | Anfragen per Email: anfrage@alivraria.de

Beschreibung

Una notevole attività legislativa ha reso indispensabile un'edizione aggiornata della traduzione del 'Bürgerliches Gesetzbuch' (BGB). Tra le numerose novità occorre almeno segnalare la legge di modifica dell'amministrazione di sostegno, entrata in vigore nel 2005. In particolare è stato introdotto il § 1896 comma 1a BGB, il quale vieta la nomina di un amministratore di sostegno contro la volontà del beneficiario. Nel 2008 è stato in parte riformato il diritto al mantenimento e, dopo una lunga diatriba, nel 2009 il legislatore ha introdotto una disciplina del testamento biologico e la regolamentazione dell'istituto è ora contenuta nel § 1901. Nello stesso anno, in seguito all'introduzione del FamFG il BGB è stato adattato alla luce della nuova terminologia. È stato inoltre soppresso il Tribunale della tutela e, al suo posto, da un lato, la competenza è stata attribuita al Tribunale della famiglia e, dall'altro, è stato istituito il Tribunale dell'amministrazione di sostegno. Una innovazione significativa si è avuta a seguito della direttiva 2007/64/CE, (riforma dei servizi di pagamento): la direttiva è stata convertita in legge nazionale nel 2009 e sono stati riformulati i §§ 675 c-676 c BGB e soppressi i §§ 676 a-676 h BGB. Le modifiche sin qui indicate rappresentano solo una piccola parte delle innovazioni del BGB intervenute negli ultimi anni, che consentono al codice di mantenere inalterata la sua posizione centrale nell'ordinamento giuridico.

  • Data di Pubblicazione: 2013
  • ISBN: 8814167737
  • ISBN-13: 9788814167737
  • Pagine: XXXIV-1474