• Die italienische, portugiesische, brasilianische & spanische Buchhandlung in Berlin
  • Die italienische, portugiesische, brasilianische & spanische Buchhandlung in Berlin

05.10.2022 I 19 Uhr I Gespräch mit der zweiten Stimme - Istituto Italiano di Cultura di Berlino

Beschreibung

#libro2024

Mit Anne Weber, Agnese Grieco

Der 1953 ins Leben gerufene Weltübersetzungstag ist nach dem heiligen Hieronymus benannt. Der Jahrestag ist uns Anlass, um die für die Verständigung zwischen verschiedenen Völkern und Kulturen so entscheidende Übersetzungspraxis in den Vordergrund zu rücken und zwei Protagonistinnen zu Wort kommen zu lassen, die beide sowohl schriftstellerisch als auch übersetzerisch tätig sind. Ausgehend von Anne Webers preisgekröntem Roman Annette, ein Heldinnenepos, der von Agnese Grieco ins Italienische (Annette, un poema eroico)

übertragen wurde und wofür sie den diesjährigen Deutsch-Italienischen Übersetzerpreis erhielt, wird die wechselseitige Beziehung zwischen Schreiben und Übersetzen Teil des Gesprächs sein. -


Anne Weber lebt und arbeitet seit 1983 als freie Autorin und Übersetzerin in Paris. Sie hat sowohl aus dem Deutschen ins Französische übersetzt (u. a. Sibylle Lewitscharoff, Wilhelm Genazino) als auch umgekehrt (Pierre Michon, Marguerite Duras). Für ihr Buch Annette, ein Heldinnenepos wurde Anne Weber mit dem Deutschen Buchpreis 2020 ausgezeichnet.

Agnese Grieco ist Autorin, Regisseurin, Dramaturgin und Übersetzerin. Seit 2006 ist sie associate member des ICI Berlin Institute for Cultural Inquiry. Aus dem Deutschen hat sie u.a. Botho Strauß, Thomas Bernhard und Ernst Jünger übersetzt.


Büchertisch von Mondolibro

Ort: Istituto Italiano di Cultura Berlino

Hildebrandstraße 2, 10785 Berlin


Zusätzliche Produktinformationen

Produktart
Event
Sprache
bilinguale, bilingüe, bilíngue, zweisprachig
Autor*in
Anne Weber, Agnese Grieco