Italienische Buchhandlung in Berlin

26 maggio ore 20 Presentazione di Niente di nero in vista

(Mimesis, 2016)
Incontro con Nataša Kramberger

Moderazione: Dr. Boštjan Dvořák filologo, professore di slavistica alla Humboldt Uni



Esistono le famiglie che ci affidano al mondo e quelle che il mondo ci affida, strada facendo. Amsterdam, ore tre. Un incontro perfetto è come trovare casa. Chi lo sa meglio di Jana e Bepi, i due protagonisti che danno vita ad una favola urbana dai mille incontri. Lasciare casa per ritrovarsi in famiglia? Basta seguire un fiume, una bici, un pesce …Esistono le famiglie che ci affidano al mondo e quelle che il mondo ci affida, strada facendo. Amsterdam, ore tre. Un incontro perfetto è come trovare casa. Chi lo sa meglio di Jana e Bepi, i due protagonisti che danno vita ad una favola urbana dai mille incontri. Lasciare casa per ritrovarsi in famiglia? Basta seguire un fiume, una bici, un pesce … Esistono le famiglie che ci affidano al mondo e quelle che il mondo ci affida, strada facendo. Amsterdam, ore tre. Un incontro perfetto è come trovare casa. Chi lo sa meglio di Jana e Bepi, i due protagonisti che danno vita ad una favola urbana dai mille incontri. Lasciare casa per ritrovarsi in famiglia? Basta seguire un fiume, una bici, un pesce …Esistono le famiglie che ci affidano al mondo e quelle che il mondo ci affida, strada facendo. Amsterdam, ore tre. Un incontro perfetto è come trovare casa. Chi lo sa meglio di Jana e Bepi, i due protagonisti che danno vita ad una favola urbana dai mille incontri. Lasciare casa per ritrovarsi in famiglia? Basta seguire un fiume, una bici, un pesce … Nataša Kramberger (Maribor, 1983) scrive romanzi, racconti, saggi e reportage narrativi per i più importanti media europei. Ha scritto “Kaki vojaki” (Cachi soldati), un romanzo allegorico in rime e disegni, e “Brez zidu” (Senza il muro), una raccolta di saggi su Berlino, la città dove vive e lavora. Per il romanzo d’esordio “Nebesa v robidah” (Niente di nero in vista), tradotto in diversi paesi, ha ricevuto il Premio dell’Unione europea per la letteratura 2010.

Lettura in italiano / sloveno

ingresso libero

Mondolibro - Torstr. 159

***

evento esterno

31.05 ore 19 PRIMO LEVI DI FRONTE E DI PROFILO,

Incontro con l'autore Marco Belpoliti

Moderazione: Andrea Bajani
In lingua italiana con traduzione simultanea

Frutto di un lavoro ventennale, questo è un libro-universo, e l’universo è quello di Primo Levi, lo scrittore che negli ultimi settant’anni si è imposto come il testimone per eccellenza dello sterminio ebraico: la sua vita tormentata, la sua vicenda di scrittore e intellettuale, ma soprattutto la sua opera sfaccettata, complessa, ricchissima di temi, rimandi e suggestioni.

+ info: qua

IIC - Hildebrandstraße 2, 10785 Berlin
***

lun 6 giugno ore 19 Poesia - incontri

Letture poetiche di Paolo Valesio, Nicoletta Grillo, Tobias Roth e Maddalena Vaglio Tanet. In italiano e tedesco. Modera Irene Fantappiè / Poesielesung von Paolo Valesio, Nicoletta Grillo, Tobias Roth und Maddalena Vaglio Tanet. Auf Italienisch und Deutsch. Moderation: Irene Fantappiè.

PAOLO VALESIO è poeta e critico. Professore Emerito alla Columbia University, ha insegnato letteratura a Yale (per più di vent'anni), Harvard, New York University e all'università di Bologna. Dirige la rivista "Italian Poetry Review". Le sue raccolte hanno ricevuto diversi premi (Premio "Città di San Vito" per "Analogia del mondo", Premio "DeltaPOesia" per "Piazza delle preghiere massacrate", Premio "Colli del Tronto" per "Il cuore del girasole"). Nel 2015 è uscita la plaquette "Storia del testimone e dell'idiota". L'antologia bilingue italiano-inglese "Il servo rosso/The Red Servant" è apparsa nel 2016 per l'editore puntoacapo. Sito: https://paolovalesio.wordpress.com/

NICOLETTA GRILLO, poetessa, giornalista e insegnante, vive a Berlino dal 2000. Nel 2014 è uscita per LietoColle la silloge "Lettere all'amministrazione del condominio", vincitore del Premio "Città di Como" per la migliore opera prima di poesia. Nel 2016 uscirà la plaquette trilingue italiano-francese-tedesco "Il tempo lungo", illustrata da Béatrice Nicolas. Sito: https://ildivanodipoesia.wordpress.com/

TOBIAS ROTH è poeta, traduttore e giornalista. Le sue poesie sono uscite su numerose riviste. E' autore della silloge "Aus Waben. Gedichte" (2013) e del saggio "Tradition. Gänge um das Füllhorn" (2013). Sta per discutere presso la Humboldt Universität la sua tesi di dottorato su Pico della Mirandola.

MADDALENA VAGLIO TANET, dottoranda alla Columbia University con una tesi su Amelia Rosselli, ha pubblicato poesie e traduzioni poetiche dall'inglese e dal francese su riviste come "Nazione Indiana", "Steve" e "IPR". Nel 2016 alcune sue poesie usciranno in traduzione tedesca sulla rivista "Metamorphosen".

IRENE FANTAPPIE', italianista e germanista, è ricercatrice presso la Humboldt Universität. Tra i suoi saggi: "Karl Kraus e Shakespeare. Recitare, citare, tradurre" (Quodlibet 2012).

ingresso libero

Mondolibro - Torstr. 159

****